¿Te gusta que los blogs tengan su propia música?

Mineko Iwasaki vs Arthur Golden II: Diferencias

En una entrada anterior les hablé de los problemas legales que había habido entre Arthur Golden y Mineko Iwasaki a cuenta del libro Memorias de una Geisha. Hoy me centraré en criticar la obra de Golden.

El problema principal, desde mi punto de vista, es que las geishas siempre han sido vistas por los occidentales como las prostitutas japonesas. Todos sabemos que no lo son y que la lucha por limpiar la imagen de las geishas existe.

Mizuage:

Supongo que recordarán el momento en el que se vende la virginidad de Sayuri, que representa el paso de maiko a geiko según Golden, pero el Mizuage no tiene nada que ver con el sexo ni la virginidad.

El rito de convertirse en geiko, según explica Mineko Iwasaki en Vida de una Geisha, consiste en visitar a sus clientes y hacerles saber que vas a dejar de ser maiko (la finalidad son los regalos y el dinero que les dan por ello), cambiar el peinado, el color del cuello del kimono, etc.



La "supuesta" confusión (y digo supuesta, porque después de tantas entrevistas con geishas, Golden estaría muy bien informado), viene porque las verdaderas prostitutas de Japón, también tenían un rito llamado mizuage que consistía en vender la virginidad . Por lo que esto, siempre acabó asociado a la vida de las geishas.

Según cuenta Iwasaki, las geiko tenían amantes, pero como cualquier mujer, no asociados a su trabajo. También, muchas de ellas deseaban tener hijos, y ser madre soltera era algo que no estaba mal visto.

Americanización:

En la película por lo menos, se ve como se recibe a los americanos con los brazos abiertos y como todo el mundo es muy feliz. La verdad es que me parece bastante absurdo, no creo que haya que pensar mucho para darse cuenta que tras una invasión enemiga es la actitud menos común.

Diferencias con la vida de Mineko Iwasaki:



A parte de lo que les he comentado, me gustaría añadir ciertas cosas sobre Mineko Iwasaki, porque teóricamente es la vida de ella la que se cuenta en Memorias de una Geisha, así que les dejo algunos datos:

- Iwasaki nació en 1949, por tanto no vivió la II Guerra Mundial. En su libro se muestra un Japón más abierto hacia los extranjeros pero muy tradicional. Aunque ahora que lo pienso, me parece un poco raro :S

- Mineko dice que en la guerra, muchas geiko y maiko abandonaron Kyoto y se unieron a fábricas y otros trabajos, según le contaron otras geishas mayores. Así que probalemente Golden sacó de ahí esa parte.

- La que odiaba a Sayuri en la película, seguramente representa el papel de una hermana mayor de sangre de Mineko, que fue dada a la misma okiya y que la odiaba por el trato que recibía por parte de sus padres biológicos.

- El padre no la vendió a la Okiya, fue ella misma la que decidió quedarse allí porque lo que le gustaba era bailar. Además, por parte de la okiya le pusieron mucho empeño en que aceptara, pues la veían adecuada para ser la heredera o atotori.

- Otra de sus hermanas de sangre, trabajaba en la okiya de sirvienta y nunca se separó de Iwasaki, siempre estaba con ella.

Para terminar, aunque me vuelva a repetir, lean Vida de una Geisha


12 frikadas (?):

Snow dijo...

A veces me molesta un poco esa actitud que tienen los americanos, como si se sintieran con derecho a utilizar una cultura y "adornarla" a su antojo solo para hacerla más "comercial". Si quería adornar la historia pues vale, pero al menos debería haber sido fiel a la historia verdadera, más teniendo en cuenta que era la vida de una persona real. Y digo yo que confiaría en él al contarle todas esas cosas de su vida. Pues muy bien Arthur Golden... xD

Alex_chan ^_^ dijo...

Wuoooooooooo O_O wnu reconozcxo k las películas amercianas suelen adaptar las historia sde novelas a su manera...pero no son los únicos ya que en genereal muchas gente países occidentales realmente piensa k las geishas son prostitutas japonesas....

A mi modo de ver la película de memoria de una geisha lo que hace es incentibar el morbo sobre la leyenda de las geishas que tanto se habla en Europa T_T pero wnu k se le va hacer...

Respecto a mizuage, lo sabía porqwue había leído sobre el tema, pero lo que no sabía era alunos datos que has puesto de Mineko Iwasaki como que era su hermana de sangre la que la odiaba y le hacoia la vida imposible en la película O_o wooo!!!

Ha sidu un post mu interesante me ha gustadu >_< jejejeje nus vemus x a ki cuídate by Alex_chan

MaJo dijo...

Buena exposición Lari. Resulta que este fin de semana estuve en una feria del libro por acá y estuve buscando ambos libros, pero nos los vi y donde pregunte no los tenían :( Igual lo encontré extraño, ya que uno de ellos es un libro relativamente "popular".
Bueno, igual lo tengo anotado para buscarlo más adelante en alguna librería ^^
Besito ^^

Alazne González dijo...

saludos, sí, he estado desaparecida, volveré a leerte

Lari ^^ dijo...

Snow: Vamos a hacer un grupo en facebook por un mundo sin Arthur Golden xDDDD

Alex_chan ^_^: Es que parece que el morbo es lo que vender, al final es culpa nuestra por "consumir" ese tipo de cosas TT

MaJo: Pues creo que son BestSeller los dos, así que deberías encontrarlos. El de Mineko yo fui a mandarlo a pedir toda decidida y resulta que lo tenian, no me lo esperaba xD

Alazne: La chica de Kitano!!! Se te echa de menos por aquí, no puedo subir una crítica a sus pelis sin tener tu comentario ;)
No desaparezcas!!

Battosai dijo...

Ya sabes que no estamos de acuerdo. Para empezar, una novela es ficción. Si quieres realismo, te lees un libro de historia. Supongo que si lees El Señor de los Anillos no te quejas de que se lo han inventado. O si ves Star Wars. Nadie sale del cine diciendo "menuda mierda, eso no pasó". Y eso que lo primero que sale en la película es "hace mucho tiempo", con lo que debió ocurrir. Pues no, porque no es un documental.

Con esto lo mismo. Yo no sé por qué a la gente le cuesta tanto entenderlo. Una novela NUNCA cuenta la realidad. Ni siquiera la más realista del mundo. Siempre cuentan algo que no ocurrió pero podría haber ocurrido. Incluso si se basa en hechos reales y es muy fiel a la realidad, los diálogos son inventados, con lo que ya estás metiendo algo de irrealidad. En un caso como El Señor de los Anillos, para que hubiera ocurrido esa historia tendría que existir la Tierra Media. En un caso como Memorias de una geisha, para que hubiera podido ocurrir, el mundo de las geishas debería ser diferente. Pero es igualmente válido.

Por otro lado, lo primero que dice Arthur Golden en los agradecimientos de Memorias de una geisha es que el personaje de Sayuri y su historia son totalmente ficticios, lo cual anula tu argumento de que "se supone que cuenta la historia de Mineko".

Por último, sobre la "americanización", debo decir que los estadounidenses no invadieron Japón. Al acabar la guerra, Japón aceptó la rendición incondicional, lo que conllevaba que el ejército estadounidense pasara unos años allí. Y en ese tiempo lo que hicieron fue más ayudarles a salir adelante que otra cosa. Algo muy distinto de una invasión. Y en general, sí, la gente se llevaba bien con ellos.

Un saludo.

Battosai dijo...

P.D. ¿Has visto Pocahontas? No sé si sabes que Pocahontas existió. Pues cuando conoció a John Smith tenía 8 años. En la peli de Disney sale bastante crecidita, ¿no crees? Y a nadie parece molestarle. ¿Por qué lo de las geishas sí?

Lari ^^ dijo...

O sea, que cuando escribes una novela, puedes hacer lo que te de la gana?? Vale, pues yo voy a escribir una sobre las costureras, y cuento que las costureras tienen un ritual que consiste en que cuando terminan su primer trabajo tienen que tirarse al cura del pueblo. Ahora pongo que es basado en hechos reales y que me entrevisté con 5 costureras y 5 curas del país y me contaron su historia y con eso yo creé mi novela a la que le pongo un bonito: Basado en Hechos Reales.
¿Es eso lícito? ¿Difamar cotumbres y profesiones de un país? A mi me parece que no y no creo que a los curas ni a las costureras ni a mucha gente les pareciera bien.

Ahora los americanos hacen una peli de mi historia y que bonita fama van a coger en el mundo...(costureras y curas, lo siento, ejemplo absurdo pero fue lo ue se me ocurrió xDDD)

Nadie dice que algo no se real porque los dialogos no sean iguales ni tonterías de esas, pero es la falsedad que lleva la novela, la mala imagen que da y como es una peli es lo que se extiende por ahí.

En cuanto a la "invasión", use la palabra equivocada. Pero no creo que un pueblo orgulloso y cerrado como Japón que pierde una guerra y se rinde, los reciban con los brazos abiertos. Eso no tiene nada que ver con la fiabilidad de la historia, sino tanto americanismo que nos meten por los ojos todo el tiempo ¬¬

¿Pocahontas? Pues no se, a lo mejor si hay gente qeu se queja, no tengo ni idea xDDD

Battosai dijo...

¿Dónde dicen que Memorias de una geisha esté basada en hechos reales?

Lari ^^ dijo...

No lo dice? Pues si no lo dice lo da a entender con todo eso de las entrevistas a las geishas y demás....

Battosai dijo...

No lo dice, no. Y a mí lo único que me da a entender es que se ha estado documentando. Luego con esa información ha hecho lo que le ha dado la gana, lo cual en una obra de ficción es totalmente lícito.

Es que vamos a ver, os quejáis de esto pero no de La guerra de los mundos, que es muchísimo menos fiel a la realidad XD. A la gente debería quedarle claro que las novelas y películas (salvo los documentales) son ficción y no se les puede exigir ser un espejo de la realidad. Otra cosa es que, por el gusto personal de cada cual, uno prefiera que sea más realista o menos, pero eso es otra historia.

Cuando leas un tratado sobre las geishas, exígele realismo, por supuesto. Cuando leas una novela, no. Si te gustan realistas, no leas las que no lo son y ya está.

Lari ^^ dijo...

Lo siento, pero no puedo estar de acuerdo. El tío tuvo el privilegio de entrevistarse con geishas reales, le contaron como era su vida e hizo lo que le dio la gana para hacerlo más morboso y ganar más dinero.

Es una obra de ficción, pues vale, tu te inventas la historia de la geisha pepa, pero si es una geisha tienes que respetar ciertas cosas. Me parece algo mínimo respetar a un grupo de personas que ejercen esa profesión y no incentivar la idea equivocada de las prostitutas, que no les hace ningún favor.

Si tu te inventas una historia de geishas, bien por ti, pero el respeto es muy bonito, me parece a mi, y más si has sido un privilegiado. Y ya ni te cuente si hablamos de que se saltó todo lo de mantener en secreto sus fuentes.

El tío es un cara dura y punto.